FANDOM


  • Macho44
    Macho44 closed this thread because:
    This thread is closed due to Vol 1 release by yen press..
    15:04, April 22, 2016

    This discussion along with all of the links will be deleted when Volume 1 is released by Yen Press, tentatively on April 19th 2016.

      Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:50, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:50, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:51, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:51, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:51, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:51, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • how about 14-15??

        Loading editor
    • 121.54.54.49 wrote:
      how about 14-15??

      Volume 14 is still on Baka-Tsuki, volume 15 isn't translated yet but close to being finished

        Loading editor
    • How would we be able to get volume 15?

        Loading editor
    • Asianspartan888 wrote:
      How would we be able to get volume 15?

      Its being translated as we speak and for the most part is complete. Just going through some of the final stages. For now though, all of volume 14 is up on baka tsuki so get it or read it whilst you can

        Loading editor
    • Noticed that there's a pdf for volume 16 (incomplete?)? Is someone translating it?

        Loading editor
    • 98.248.210.139 wrote:
      Noticed that there's a pdf for volume 16 (incomplete?)? Is someone translating it?

      Probably could have phrased it a bit better the first time. Is someone actively* translating it right now?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:51, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:52, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • volume 15 and 16 are being translated guys. lets just wait. its almost done. the most current one is up to Ayako going being dismissed at the gathering. for the mean time, let us support the BD sales of the Anime so that we can get a season 2!!! also, if there are Licensed translations of the LN there right now i would buy all of it. buy Yen Press will have us wait for 4 years until they release volume 16. yes 4 years. 3 months each volume.

      i dont know if i can post a site here where you can see a the progress being made by the translator. His name is MKnR Rec on that website. posting the incomplete version i think needs permission from the translator himself. BUT IT IS BEING TRANSLATED YES. So we can RELAX and WAIT.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .,
      00:52, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I see a pdf for volume 16 in the folder. Is it completely translated?

        Loading editor
    • no.last part missing

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:52, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • The translation work for Volume 16 is still ongoing

      For Volume 15 the rough english translation is done, it just needs to go through the editing and TLC process before it is released.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:53, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:52, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • can you also put vol 17 if it is done? just too excited for the reactions in first high

        Loading editor
    • It comes out 2 days from now

        Loading editor
    • will you continue translating the next volumes when they are released? SAO still has translators.

        Loading editor
    • From what i heard they want to translate volume 17 

        Loading editor
    • While we're waiting for the summaries of V17, I'm rereading Double Seven to refresh my memory about Kudou, Saegusa, Zhou, and others involved with the humanism agitators.  Maybe it will help with understanding Kudou shielding Saegusa in V17.  Anyone else?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:53, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • 117.228.28.134 wrote:
      Is vol 15 ready? what is TLC process? 

      I am dying to read vol 15 and so 16. Well i know it takes some time but i wonder why vol 15 isnt ready yet.

      Vol 15 needs to be edited thats it.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:53, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Macho44
      Macho44 removed this reply because:
      link
      06:45, August 10, 2015
      This reply has been removed
    • I HAVE VOLUMES 1-15. BUT 15 IS MORE OF A NARRATion of events. Waiting for the proper tranlstion of volume 15

        Loading editor
    • that narration of events is available on this wiki n it is called 'summary' fyi

      http://mahouka-koukou-no-rettousei.wikia.com/wiki/Ancient_City_Insurrection_Chapter_(II)

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:54, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • All of you listed as "A Wikia contributor" might be able to get more of the info you're looking for if you actually made yourselves accounts here.

      Just a suggestion.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:54, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:54, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:54, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Link for volume 14 doesn't work?

        Loading editor
    • It work okay for me, well wait 30 minute. I upload it to google drive

      Can it be access or download?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:55, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Yes vol. 14 access via google drive works. About the 1st download not everyone want or can access facebook.

        Loading editor
    • I recommend for those that have Abobe Reader to use the PDF format if they are having issues with the other format.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:55, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:55, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:56, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Thanks for compiling/updating everything at the top of the thread.  So nice to have one place where it's so easy to find everything and see if there's anything new.

      Definitely 'Kudo worthy'.

        Loading editor
    • Excuse me, is vol. 16 the full volume or is it part of the volume only? because it looks kinda long for a chapter summary so im just wondering. thanks!

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:56, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • 83.10.130.247 wrote:
      excuse me ,when will ending vol 16 ?

      Poland?  Really?  And on 5 blacklists including zen.spamhous.org in Geneva?  If this is someone truly interested in the wikia, how about getting an account?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:56, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • @Asdwgamer if you waead a spoiler about Tatsuya demonstrate his new magic look at this thread

      http://mahouka-koukou-no-rettousei.wikia.com/wiki/Thread:22469


      1st posting the spoiler below "Tatsuya demonstrates his new magic"

        Loading editor
    • Don't discuss where to find translation at other thread. I'm too tired to delete all of those. =-="

        Loading editor
    • Thanks for volume 17 translation. When part 2 is out?

        Loading editor
    • for volume 16 it will take quite long for the translation to finish right? Anyway thanks all for the translation you guys are the best!

        Loading editor
    • TA says Chapter 5 part 2 is (30%)

        Loading editor
    • TA is now translating? Great! Will he be doing just chapter 5?

        Loading editor
    • He says after finished chapter 5, he will do chapter 4.

        Loading editor
    • Awesome, tell him it's very much appreciated and he does a great job!

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:57, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:57, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Please read my comment before asking. after finish chapter 5, he will do chapter 4

        Loading editor
    • When it says links removed, does that also mean the uploaded files to the drive will be deleted as well?

        Loading editor
    • Nope. Only this wiki

        Loading editor
    • Is chapter 5 finished?

      When will it release?

        Loading editor
    • When he upload the file, i will post it here.

        Loading editor
    • You mean April right? Yen Press pushed the date down.

      Also, how long would it take for the epub version of volume 15 to follow the pdf release?

        Loading editor
    • April? got link for that? It have a software to convert from pdf to epub

        Loading editor
    • @Macho44 the publication date for it is set to april 2016 according to Singapore's Kinokuniya 

      https://singapore.kinokuniya.com/bw/9780316348805

        Loading editor
    • It's also on amazon the new release date for vol. 1 is april 19, 2016.

      amazon

      At this rate it will take at least 10 years until we get to vol.17 and further. 

        Loading editor
    • TA just arrived in DC because of the meeting with clients. He nearly done with chapter 5. Once he travel back to Korea, he will finish and upload it. He should be able to upload it by Sunday (US time).

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      TA just arrived in DC because of the meeting with clients. He nearly done with chapter 5. Once he travel back to Korea, he will finish and upload it. He should be able to upload it by Sunday (US time).

      Macho, where can I get the other 4 chapters for volume 17? or is he only translating chapter 5? 

        Loading editor
    • Nope its fine, I read your comment. I didn't knowing he was working his way backwards.

        Loading editor
    • IIt's coming folks! It will be here soon!

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:58, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Is the whole novel of volume 15 going to be released as a PDF or will it just remain as a summary?

        Loading editor
    • Vol15 still on translation process, it will release as a pdf. Don't know when it will release. Just wait

        Loading editor
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Violation of Rules (No posting translations w/out express permission of the translator).
      15:45, August 29, 2015
      This reply has been removed
    • Thanks .... I dont care if I need to read in web as long as I can read

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:58, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:59, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Goglucifer wrote:
      I am Serious

      The guy 5 posts up with the link to 15 you were talking to I take it?

        Loading editor
    • DNAnime wrote:The guy 5 posts up with the link to 15 you were talking to I take it?

      Actually I am serching for vol 17... and also I am not sure the PDF i got for vol 16 is complete so yeah vol 16 too....

        Loading editor
    • Goglucifer wrote: Actually I am serching for vol 17... and also I am not sure the PDF i got for vol 16 is complete so yeah vol 16 too....

      Tis sad but true. Luckily I only found out they were translating more like 2 days ago, so I got 15 and 16 to keep my hopes up that the translators of 17 didn't die.

        Loading editor
    • DNAnime wrote: Tis sad but true. Luckily I only found out they were translating more like 2 days ago, so I got 15 and 16 to keep my hopes up that the translators of 17 didn't die.


      By any chance do u have the full vol 16.. I have untill chapter 7 part 1. if you have it could u share it to me... Thanks XD:)

        Loading editor
    • Goglucifer wrote:By any chance do u have the full vol 16.. I have untill chapter 7 part 1. if you have it could u share it to me... Thanks XD:)

      I wish! I hate the feeling of crossing my fingers that it isn't dropped before the pivital moments. sorry man.

        Loading editor
    • DNAnime wrote:I wish! I hate the feeling of crossing my fingers that it isn't dropped before the pivital moments. sorry man.

      No problem.... Thanks anyway

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:59, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:59, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:00, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • DNAnime
      DNAnime removed this reply because:
      Missread the post
      22:01, August 29, 2015
      This reply has been removed
    • DNAnime wrote:
      95.105.22.6 wrote:
      hey guys) does someone knows what happened after ayako left the room?
      Kicked some ass? I mean that's clearly what it was implying.

      xD english is not my native language so keep it simple

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:00, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • release Sunday (US time) ...Now the question is just what Sunday there still 17 this year if it is at all this year ;)

        Loading editor
    • Hahaha I got the same question.....

        Loading editor
    • Macho44
      Macho44 removed this reply because:
      a
      13:16, August 31, 2015
      This reply has been removed
    • Got news from TA,  He apologize for the delay. He still away from his home. He will upload whatever he done within few days.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Got news from TA,  He apologize for the delay. He still away from his home. He will upload whatever he done within few days.

      he is under no obligation and shouldnt need to apologize. just glad that sum1 picked up the translation

        Loading editor
    • Same... After all he is doing all the work.... Thanks...... though I still dont have full vol 16....

        Loading editor
    • Macho could you ask him if can he do the rest of vol.16 after chapter 5? Please please t-t

      I'm very interested in the conversation between Tatsuya and Shibata Katsushige after the demonstration of Baryon Lance....I hear that Tatsuya could defeat them quickly with this new magic but he didn't because they are already affected by his Decomposition.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:00, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      /
      01:01, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I am still waiting on a fully translated v15 that is not a summary and want to read it before v16 or v17.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:01, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • spanish translation faster than english? hell yeah !

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:01, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • does vol-16 and 17 are already translated  in (spanish) if they are ,can anyone  share the link.

        Loading editor
    • i'm not in the translation group. I don't think you guys should expect any full vol released until the end of the year or 2016.

        Loading editor
    • Here is word from translation team :

      Everyone in the group is busy for the month, including myself, so don't expect updates. Also the TLC/Editor for V16 gave a tentative release date for V16, she says in 1-2 months it'll be done. From there we'll make a pdf and release it. I will put out a new version of the V15 and V16 previews on the condition that those of you who know you have mirrored the uploads delete them and in the future when you need to share the volumes you will use my links. This is both to keep the group members satisfied by preventing further alterations from being made and keep the project low key so Yen Press doesn't sniff us out right away. Yen Press is putting out V1 in the near future and when that happens I expect them come after me and the group. Do not make this any more difficult for us.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Here is word from translation team :

      Everyone in the group is busy for the month, including myself, so don't expect updates. Also the TLC/Editor for V16 gave a tentative release date for V16, she says in 1-2 months it'll be done. From there we'll make a pdf and release it. I will put out a new version of the V15 and V16 previews on the condition that those of you who know you have mirrored the uploads delete them and in the future when you need to share the volumes you will use my links. This is both to keep the group members satisfied by preventing further alterations from being made and keep the project low key so Yen Press doesn't sniff us out right away. Yen Press is putting out V1 in the near future and when that happens I expect them come after me and the group. Do not make this any more difficult for us.

      1-2 months is just a few days sleep. We can wait patiently enough. BTW Did they mention anything regading the Volume 17?

        Loading editor
    • It not been a month Vol 17 released. They will do Vol 17 and 18. I remember old post that they will try finish Vol 17 before Vol 18 out.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      It not been a month Vol 17 released. They will do Vol 17 and 18. I remember old post that they will try finish Vol 17 before Vol 18 out.

      I see. I really hope these translations won't reach Yen Press. I don't really want to see Mahouka Translations getting abandoned again. Thanks for the info.

        Loading editor
    • Because of that they keeping low profile. I don't know about getting sued but if they reachable they will send Cease and Desist letter. This wiki also will delete all the link when Yen Press release volume 1. We don't want Yen Press Takedown this site, they will use Digital Millennium Copyright Act.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Because of that they keeping low profile. I don't know about getting sued but if they reachable they will send Cease and Desist letter. This wiki also will delete all the link when Yen Press release volume 1. We don't want Yen Press Takedown this site, they will use Digital Millennium Copyright Act.

      I sure hope it won't get as bad as I imagined. Also I hope that this site and the TL teams will get an alternative solution when that time comes.

        Loading editor
    • I just hope v15 will get a full release like v16 and v17 will and are.

        Loading editor
    • If vol 16 is about to release after 1-2 months than how are we supposed to get the link of vol 16 and so on.

      And Yen Press have MKnR license in America so what about the rest of the world. English is International language and so it is the only one people can use around the world to communicate.

        Loading editor
    • Well, i heard Volume 1, Yen Press stated that the release date has been pushed back to April 19th 2016.

      If got license in America it basically around the world, because people around the world can buy english Mahouka LN from Amazon.com website.

        Loading editor
    • 117.228.65.28 wrote:
      If vol 16 is about to release after 1-2 months than how are we supposed to get the link of vol 16 and so on.

      And Yen Press have MKnR license in America so what about the rest of the world. English is International language and so it is the only one people can use around the world to communicate.

      Since they pushed back the release date to April 19th, 2016 as what Macho44 says, I see no problem for the links. The problem now is how will the translators continue their work and how are we going to find dl links after Yen Press' volume 1 release?

        Loading editor
    • At animesuki basically can't share the translation link ,u will get ban if u share link at there and i don't know about Jcafe rule what gonna happen when Yen release Volume 1. 

      Don't worry about what gonna happen in future, underground translation never stop. It same with when Yen licensed SAO.

      Volume 1 and 2 Yen release it April 2016. To reach volume 16 or 17 we gonna wait 5 or 6 years maybe. HAHA

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:02, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • 117.228.119.10 wrote:
      I am big fan of MKnR but I'd rather stop reading than waiting for 5-6 years. Seriously Man Yen Press Sucks all they care is how to make money.

      Haha. Yeah right. I'm probably marrired by that time they relase volume 16 lol.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:02, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Macho44 wrote:
      At animesuki basically can't share the translation link ,u will get ban if u share link at there and i don't know about Jcafe rule what gonna happen when Yen release Volume 1. 

      Don't worry about what gonna happen in future, underground translation never stop. It same with when Yen licensed SAO.

      Volume 1 and 2 Yen release it April 2016. To reach volume 16 or 17 we gonna wait 5 or 6 years maybe. HAHA

      even if yen does release em, id prefer reading the fan tranlation n contribute to the author directly by purchasing the raw novel

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Here is word from translation team :

      Everyone in the group is busy for the month, including myself, so don't expect updates. Also the TLC/Editor for V16 gave a tentative release date for V16, she says in 1-2 months it'll be done. From there we'll make a pdf and release it. I will put out a new version of the V15 and V16 previews on the condition that those of you who know you have mirrored the uploads delete them and in the future when you need to share the volumes you will use my links. This is both to keep the group members satisfied by preventing further alterations from being made and keep the project low key so Yen Press doesn't sniff us out right away. Yen Press is putting out V1 in the near future and when that happens I expect them come after me and the group. Do not make this any more difficult for us.

      As requested we took links down at failn

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:02, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I'll say this. It is understandable that you wish to read V17Ch5, however, it will be released when True Alchemist is finished. He has been very busy, so i respectfully ask you to wait as long as need be.

        Loading editor
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Information about the status of V15 is at the very top of the discussion. Also the rule is no asking for the volumes in any form, and you are not allowed to receive it in any form. This is your first and only warning.
      04:13, September 6, 2015
      This reply has been removed
    • 121.54.78.182 wrote:
      is volume 15 finished? anyoneknow where i can read or maybe dl it? :)

      Well there is a partially TLd pdf. But It's still need a bit of editing. And I think it's forbidden to share DL links here. We'll just have to wait patiently for the official release from the TL Team. 1-2 months is just a few days sleep anyways.

        Loading editor
    • Asdwgamer
      Asdwgamer removed this reply because:
      asd
      15:07, September 7, 2015
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:03, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:03, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:03, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Hi, can somebody please explain why there is alot of talk about vol16 and vol17, and even a timeline for vol16, but no mention of vol15? doesn't it make sense that the translators would want to put out volume 15 first? thanks in advance

        Loading editor
    • 99.235.122.2 wrote:
      Hi, can somebody please explain why there is alot of talk about vol16 and vol17, and even a timeline for vol16, but no mention of vol15? doesn't it make sense that the translators would want to put out volume 15 first? thanks in advance

      Because vol 16 & 17 are the climax of the story. For vol 15, it's almost as good as done and only needs a bit of editing. For vol 16 it's on the half way of chapter 7 (Last chapter of vol 16). And for Vol 17, don't know it's just funny to see the surprised faces of the other 10MC after Yotsuba revealed their card lol.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:04, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I understand, but even though that is the case, is the plan still to release volume 15 before 16 and 17?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:04, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Megane00061 wrote:
      99.235.122.2 wrote:
      Hi, can somebody please explain why there is alot of talk about vol16 and vol17, and even a timeline for vol16, but no mention of vol15? doesn't it make sense that the translators would want to put out volume 15 first? thanks in advance
      Because vol 16 & 17 are the climax of the story. For vol 15, it's almost as good as done and only needs a bit of editing. For vol 16 it's on the half way of chapter 7 (Last chapter of vol 16). And for Vol 17, don't know it's just funny to see the surprised faces of the other 10MC after Yotsuba revealed their card lol.

      v15 is not even close to being done. I think they will finish vol 16 before 15. I expect full vol 16  release at the end of the year and vol 15 next year.

        Loading editor
    • Megane00061
      Megane00061 removed this reply because:
      ...
      19:44, September 12, 2015
      This reply has been removed
    • I'm pretty sure that v15 will either come out before v16 or together.

        Loading editor
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      No sponsoring where to potentially find translations.
      16:03, September 13, 2015
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:04, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I really love you guys for translating this !!! I got into this from the anime and I was more hyped then when sliced bread came out, and i was pretty fricking hyped for sliced bread!!! After the anime i searched the internet and found the novel and loved it even more! So you guys are like legends in my book for doing this! Maybe this should be called the legend of the legendary translators... XD lol

      But thanks!

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:04, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • where i can find Volume 17 chapter 1? ,i just can see chapter 5,or Chapter 1 has not been translated?

      sorry for my bad english

        Loading editor
    • TA is doing chapter 5 first and I heard that he'll do chapter 4 after

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:05, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • First of all I would like to thank all the personnel involve in the translation of the Light novel! Without you guys we wouldn't have any chance at all to have such a wonderful read! So once again thank you translation team!

        Loading editor
    • vol translation status. Dont know when it was last updated.

        Loading editor
    • I have a question. You stated that everything will be deleted on October 10th 2015 when the first volume comes out, but now that has been move up (to april 2016) so will you move up the delete deadline? Im asking becasue you have pointed out that you know the offical release date has changed but you have not changed the delete date so could you clear this up please.

        Loading editor
    • Asdwgamer wrote:
      vol translation status. Dont know when it was last updated.

      File modified date on the side.

        Loading editor
    • Yeah, if other admins didn't oppose this. I will move up to april 2016 delete dateline.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:05, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Finally I can read the last chapter of volume 16. 

      Thank you very much MKNR Rec and the other hardworking translators you guys are awesome.

        Loading editor
    • MAYAisLOVE wrote:
      Finally I can read the last chapter of volume 16. 

      Thank you very much MKNR Rec and the other hardworking translators you guys are awesome.

      Am I missing something, because the links I have don't have Chapter 7 yet?

        Loading editor
    • Translation line on the top page. Chapter 7 is in that translation, page 243/280. If u want find Tatsuya demonstrate new magic is in chapter 7 part 3, page 266/280. To downloader please don't copy this translation and paste to pdf or say this is your own translation. They will release pdf version when all finish later.

        Loading editor
    • @Baryon Lancer, they released a new preview. Check Macho's updated links in the top. (MRKnR Rec, thanks thanks).

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:06, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • @Macho

      Is there a problem if I translate this to my native language (Portuguese) and post it?They were not so clear about it..

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:06, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:06, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:06, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Is it just me, or are volumes 15 and 16 in japanese? While I don't mind reading Japanese (In a few years, at least, once I've learned the language), I do prefer English, as I know English, and I still know only about a handful of Japanese words.

        Loading editor
    • They are in english. The direct translation is on the side of the table. 

        Loading editor
    • Forgive me, but I do not understand what you mean, I'm fairly ignorant regarding technical things. Would you care to explain in more detail how to find the English translations?

        Loading editor
    • dont know how to read it! how to open HTM file ??

        Loading editor

    • Contributor, its fine. No need to apologize and be so polite. I will be happy to help.


      You downloaded the file didn't you? Did you use Word to open the file after downloading it? If so scroll down. You will see a table with three columns. The column on the left of the table will be the story in Japanese. The Middle column will be Japanese words written in english. The Final column (On the the right hand side) will be the translation from Japanese to English. You will have to read that for the story. They haven't made a file with just the english translation yet. What I did after downloading it was create a file with just the English translation, since that made it easier to read. I haven't posted it anywhere because its not my work. And its easy to copy and paste. So people can create it themselves. 

        Loading editor
    • You have my everlasting gratitude.

      By the way, I don't speak this way because I'm apolagetic or polite by nature, I do it because the language is far more entertaining than a casual language, like the one I'm using right now. Formal speech is much more fun than regular.

      Thus, I shall remain humble, and express my gratitude towards your assistance.

      Alas, I did not have word due to certain circumstances, however, I'm installing it as we speak. If I was, for whatever reason, unable to follow your instructions, I shall let you know,

        Loading editor
    • Great. Thats fine. If you still don't succeed. I will think of an another way to help you. :)

        Loading editor
    • 117.228.119.10 wrote:
      I am big fan of MKnR but I'd rather stop reading than waiting for 5-6 years. Seriously Man Yen Press Sucks all they care is how to make money.

      I really hope Yen Press translates faster than they've ever translated before because that timeframe is better than best case scenario (That I know of at least), Spice & wolf took Yen Press 5 years to do Vols 1-13 of the 17 total (And that's with them deciding to speed up the releases to around every 4 months halfway through) and let's pray they don't delay (sit on) the first release over and over for like a year like with S&W.. /flipsTable

        Loading editor
    • Forgive me, I am aware that such a question is prohibited, but I was wondering if there is any PDF version of volume 16 somewhere? Or if the person who originally posted the download links on this website could upload them in PDF as well? 

      Certainly, I could copy&paste the english part unto another word file and convert that to PDF, but I am a man who likes simplicity, and I thought I would see if there isn't a simpler way (like having one of you make it PDF and upload it, or find somewhere that already has done so).

      If this is unachievable, I will, of course, back off. If it can be done, I would greatly appreciate it.

        Loading editor
    • Volume 16 has not been made into a pdf yet because the translation group is still working on it.  When the project is complete they will release a pdf.

        Loading editor
    • Volume 15 and 16 is not official release yet. What you download at the top is current progress on what they working right now and basically it not finish yet. I think the reason they release preview at the top to make you people stop asking about Vol 15 and 16.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      I think the reason they release preview at the top to make you people stop asking about Vol 15 and 16.

      Probably a good idea on their part.

        Loading editor
    • Why translate multiple volumes at the same time? Why not focus all energy and time on a single volume? Wouldn't it be finished quicker that way?

        Loading editor
    • 81.232.2.133 wrote:
      Why translate multiple volumes at the same time? Why not focus all energy and time on a single volume? Wouldn't it be finished quicker that way?


      You are probably right, if you are looking at things only from the point of view of a selfish consumer. But let's turn this around, and look at it from the translator's side.

      If you want to release quality work, and why wouldn't you want that (unless you are an attention whoring bastard with the only goal of being first, and possibly the only one), you need the best possible understanding of the novel you are translating. Things that may have multiple valid translations based only on early volumes may come down to only one real meaning in later parts of the work.

      You see, nobody would like to have a 1.23.678 version of his favourite LN's translation. It would be quite an irritating thing that you have to read again and again the whole series guessing what was changed, or reading errata and guessing how the corrections affect the story.

      Obviously, the best would be translating a whole work. But who could wait that long, be it either translator or reader?

        Loading editor
    • Volume 15 is done. Completely. 100%. Later in the day MKNR Rec will upload the file.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Lol I wish author break the series and make another series like Index

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Update Vol15 pdf

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Looked for chapter 7 of volume 16 everywhere ...

      Finally my prayers are answered....

        Loading editor
    • Volume 15  PDF's : Press Here  (All Credit to Onii-samaTL)

      Thank you so much for this and thanks for the TL team's hard work.

      BTW, why are there two copies inside the zip file? I don't see any difference beteween the two only their file size.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:08, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • could you please add alternative links to volume 16? my computer does not allow me to that site due to sefty reasons

        Loading editor
    • There are 2 files because one is pdf high quality and other one is pdf normal quality. It just mediafire site, not a virus. Just proceed to the site, ignore the safety.

        Loading editor
    • MKnR said one was for mobile devices at least thats what i read on the thread

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:09, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • lol why are they together....

        Loading editor
    • Volume 17  Word Document : (Work in Progress; All Credit to Onii-samaTL)

      My God. I'm so gonna wait for this.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:09, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Hi, what is the difference between the low and high quality? I can't see any difference aside from the file size..

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:09, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:09, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:10, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • I was asked by the translation group to make this known to everyone who visits this wiki.

      From MKnR Rec

      "I would like to request to everyone present here to not change the contents of the pdf releases. Some of my group members are very picky on the formating of our releases. Its part of their personal views that even if something is fan translated, it shouldn't have anything put into it that wasn't present in the original material. For that purpose we kept the credits separate from the pdf. Please respect this wish of ours. It is fine if you wish to resize, convert and redistribute the released volume, but I must insist that the credits text file and the contents of the volume remain unchanged."

      Anyone who is caught violating what they desire will be given a warning and then if repeated, they will be banned from this wiki. None of us want the translation group to refuse releasing any further work they finish.

        Loading editor
    • when are you going to post 17?

        Loading editor
    • I don't know when or where they are going to post V17, but its still being worked on and by the looks of it a long ways from being completed. Also, it's silly to ask something like this when they are still working on trying to release a completed V16. Eventually when they finish V17 they'll release it and someone will post a link somewhere.

      This should answer your question.

        Loading editor
    • I update for Vol 1-14 link for pdf and epub

        Loading editor
    • Thank You Very Much.

      Is there a reason to remove all the link of MKnR when Yen realese vol 1. Shouldn't you just need to remove vol 1 or maybe 2?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:10, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • 117.233.32.156 wrote:
      Thank You Very Much.

      Is there a reason to remove all the link of MKnR when Yen realese vol 1. Shouldn't you just need to remove vol 1 or maybe 2?

      I think it's about the copyrights issues that they're forced to remove all TL copies.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      ,
      01:11, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Is there even a remote possibility that volume 17 will be finished and uploaded here before Yen Press begins?

        Loading editor
    • Vol 16 is going to release soon, i think they will release Vol 17 before Vol 18 release. Hopefully we will get Vol 17 word document sooner...

        Loading editor
    • Certainly, it'd be strange if volume 17 was released after volume 18, but that wasn't my question. My question was if volume 17, translated, would be put here (in PDF) before Yen Press releases the first volume.

      The reason I'm asking this, is due to the promise of removing all volumes from here when Yen Press releases Volume 1.

        Loading editor
    • 81.232.2.133 wrote:
      Certainly, it'd be strange if volume 17 was released after volume 18, but that wasn't my question. My question was if volume 17, translated, would be put here (in PDF) before Yen Press releases the first volume.

      The reason I'm asking this, is due to the promise of removing all volumes from here when Yen Press releases Volume 1.

      This is just a guess but I think they have a enough time to do both volumes 17 and 18 (Depends on how fast they work and their real life situation). Yen Press release is still on 19th of April 2016. So let's say they will release vol. 17 on December and by that time vol. 18 is already out and are currently working on it, depends on the situation maybe we can still have vol. 18?

      Don't know about the TL's rules, but are they still gonna be translating the rest of the volumes after YP releases their vol. 1?

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      ,
      01:11, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • @macho44 can you ask TrueAlchemist about the progress of Chapter 5 form vol 17 ? thank you

        Loading editor
    • TA busy with his work right now, when he finish his work he will upload the chapter.

        Loading editor
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Off topic.
      04:12, October 2, 2015
      This reply has been removed
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Off topic.
      04:12, October 2, 2015
      This reply has been removed
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Off topic.
      04:12, October 2, 2015
      This reply has been removed
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Off topic.
      04:12, October 2, 2015
      This reply has been removed
    • Lord Odin93
      Lord Odin93 removed this reply because:
      Off topic.
      04:12, October 2, 2015
      This reply has been removed
    • I think its stupid that you removed it for being Off topic. There was no need. You could discuss it since, it was on the initial post. 

        Loading editor
    • It isn't stupid that i removed the comments for being off topic.

      Here are my reasons:

      1) This discussion is only about the MKnR Light Novels when it comes to acquiring a copy to read and to discuss those that are in the works.

      2) Even though Macho44 posted a link to the Overlord Light Novels Pdf's on the initial post, this isn't the wiki nor the discussion to be talking about them at all. If you so desire to discuss them, please do so by creating a discussion in the "Fun and Games" section of the Forum.

        Loading editor
    • Macho44 shouldn't even post them here....i expect that someone remove it soon

        Loading editor
    • please translate later volumes even after yen press shits the first volume. just look at SAO, it is still being translated by taptap, just like other thousands of readers I don't want to be left hanging for years, we don;t know when each of us will die and I want to see this story to the end.

        Loading editor
    • Updated progress docs for V16. ETA some time before 18 hits stores. V17 has been on hold throughout September and late August, so I won't update it. Also progress on 17 will be slower due to the fact that the TLers are in school at the moment. But on the flip side, at least we're faster than Yen Press!

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Updated progress docs for V16. ETA some time before 18 hits stores. V17 has been on hold throughout September and late August, so I won't update it. Also progress on 17 will be slower due to the fact that the TLers are in school at the moment.

      But on the flip side, at least we're faster than Yen Press!


      Macho44 are they still gonna continue the TL after YP release their vol. 1?

      Also the link is off

        Loading editor
    • Macho44 are they still gonna continue the TL after YP release their vol. 1?Also the link is off

      Can I reply? 

      They didn't say. (I think they will).


      Link to status

        Loading editor
    • Alright, i hope everyone's been enjoying how "Onii-samaTL" has been working on the Light Novels up to now. It seems that they are only looking for any "Translators" out there, whom are willing to help out with the translations for the Light Novels.

      At his discretion, MKnR_Rec has allowed me to list his email for those who are interested in the position. Here is his email.

      mknrec@gmail.com

      He will only respond to questions about becoming a translator and the whole process involved. He will not respond to any personal requests or underhanded questions that you all might have.

        Loading editor
    • Yes, I think they will continue. Who know japan can help them translate so them can release fast the translation.

        Loading editor
    • Now I feel reassured.

      btw, what do you mean by "V17 has been on hold throughout September and late August"? Does that mean that they will continue working for vol.17 next year?

        Loading editor
    • No, that means no progress for current Vol 17. Mostly translator at school in the moment

        Loading editor
    • I see. Thank you for the info.

        Loading editor
    • I can see the link tp chapter 5 of V17. but where can I get Chapter 1-4?

        Loading editor
    • 106.66.170.161 wrote:
      I can see the link tp chapter 5 of V17. but where can I get Chapter 1-4?

      No where because they are not translated so far and even capter 5 isn't full translated.

        Loading editor
    • Volume 15 epub link isnt working. Can you repost or send me a link? Thanks

        Loading editor
    • It working nicely for me. Maybe u can't enter mediafire site from your country. You can get volume 15 epub from Vol 1-14 epub's also. Last file on that google drive. I already upload it there.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      It working nicely for me. Maybe u can't enter mediafire site from your country. You can get volume 15 epub from Vol 1-14 epub's also. Last file on that google drive. I already upload it there.

      I think it would be good if this is also mentioned in the first posting.

      I.e.:

      Volumes 1 - 14 : PDF's

      Volumes 1 -15: Epubs

        Loading editor
    • Okay, thanks

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      ,
      01:12, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • i cant upload volume 15 on my adobe reader on my phone, cause its not pdf. are u gonna convert it soon?

        Loading editor
    • There is a line Vol 15 for pdf but it on zip. You need to download and unzip it. If using phone download on playstore/google store software to unzip the file

        Loading editor
    • thank you so much for the hard work T T

        Loading editor
    • Oh my god. I love you guys. I fell in desperation, as I heard, that they are going to be licensed, but you saved me :)

        Loading editor
    • Woah. haven't been on here in ages and was tripping out going "when did I write this?" Thanks @Macho44 for keeping this up to date

        Loading editor
    • Also, PDF version of Translated volume 16 is now up.

        Loading editor
    • Tatsuyama wrote:
      Also, PDF version of Translated volume 16 is now up.

      Kyaaaa!!! Otsukaresama! <3

        Loading editor
    • @Tatsuyama no problem. If someone here know Japan, feel free to help MKNR Rec team. They only need translator, other position are full,

        Loading editor
    • Volume 16 : PDF's Epub's On The Way (All Credit to Onii-samaTL)

      Finally. Thanks as always. Also Good work for the TL Team!

        Loading editor
    • can someone of translation's team recomend a japanese course? i'd like to learn the language...

        Loading editor
    • Hey thank you for the chapters. But can you convert volume 15 and 16 to Word? I am having a HARD time accessing both volumes.

        Loading editor
    • Volume 16 seems to be a rar file so you may need a porgram like winrar.

        Loading editor
    • 71.237.9.208 wrote:
      Hey thank you for the chapters. But can you convert volume 15 and 16 to Word? I am having a HARD time accessing both volumes.

      In what way? If it's because they're housed in rar files i'll re-upload as straight pdf when I can figure out how to use mediafire

        Loading editor
    • Tatsuyama please read the spoiler in the top posting:

      " You're free to post, rehost and share this wherever you want. I only request that you leave the zip archive as is and do not remove the credits page. "

        Loading editor
    • Adauli wrote:
      Tastyama please read the spoiler in the top posting:

      " You're free to post, rehost and share this wherever you want. I only request that you leave the zip archive as is and do not remove the credits page. "

      Good point :P

        Loading editor
    • I updated link for vol 16 epub, it also got on google drive

        Loading editor
    • The epub link for Volume 16 is broken. It is available from the batch on google drive though. Thanks a lot!

        Loading editor
    • I update the vol 16 epub link

        Loading editor
    • Translations are coming along at a good pace, gotta respect the effort these translators put in.

        Loading editor
    • Who here already finish reading vol 16 feel free to fill Tatsuya history for vol 16, http://mahouka-koukou-no-rettousei.wikia.com/wiki/Shiba_Tatsuya/History

        Loading editor
    • That Chap 5 is from volume 17 ? If yes where are the other chap ?

        Loading editor
    • @78.126.94.208  yes this chapter 5 is from volume 17 and its only a partial translation of this chapter. The plan was once the translation of chapter 5 is finished that the translator would tranlslate chapter 4 but there was no update of this translation in a few weeks.

        Loading editor
    • Hmm, ok thanks man im going to wait now.

        Loading editor
    • I am not going to use the mediafire anymore is pain in the @$$ to use it? can someone just post volumes 15-16 in the word document? I know someone already try help me, but media fired is too much trouble.

        Loading editor
    • Thanks for the translation!!!!!

        Loading editor
    • Cant wait any longer to read volume 17. help me translators...I am gonna die due to heart attack bcoz of excitement.. :)

        Loading editor
    • will it gonna get delayed :(

        Loading editor
    • arigatou gozaimasu.

        Loading editor
    • Thanks for the translation.Just a question, will the translation continued after April 2016 ?

        Loading editor
    • This is a message from MKnR_Rec to everyone,

      "The reason I am posting now is to announce that the group is going on another hiatus. I have not been very successful in recruiting translators and soon autumn break will end. This means that our current translators will be going back to school and work and they won't have much time left, so progress will slow down to a grinding halt again. Truth be told I was expecting volume 18 to come out either at the end of the year, or early next year and so I thought that we had plenty of time to work, but with 18 coming in roughly 3 weeks it appears that we will fall behind by almost two whole volumes. I will continue looking for help and sending emails, applications are open only for translators at the moment. It doesn't matter what language you translate from as long as it's accurate, we have capable TLCs and editors who are capable of fixing errors that may appear. Unless I can get more translators to join, then we're on an indefinite break. So don't bother asking for updates, there's no point. V17 and onwards are dead until further notice."

      Here is his email again if you didn't look for it at the top of the page.

      mknrec@gmail.com

        Loading editor
    • These are really sad news. I hope they can find a few people with japanese language skills who are willing to join to group. If they go inactive and no further volumes are getting translated I can sadly see the english speaking fan community dying out.

        Loading editor
    • What about True Alchemist?Plese say that they don't drop it....

        Loading editor
    • True Alchemist is not a translator and MKNR Rec said they going to hiatus not stop the translation.

        Loading editor
    • TA is not a fansub?(I never said that they were "a translator")was that what i mean...

        Loading editor
    • 191.43.4.216 wrote:
      What about True Alchemist?Plese say that they don't drop it....

      TA read the chinese version but was never a translator. He only provided summaries.

        Loading editor
    • TA basically provided spoiler, he not a fansub or translator,  He right now busy with his outstation job.

      @Tatsuyama TA read korean, not chinese.

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      00:49, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Thanks. I want to ask if the translation wil be continue after yen press release volume 1? Hope the translation will be continue

        Loading editor
    • 175.143.218.154 wrote:
      Thanks. I want to ask if the translation wil be continue after yen press release volume 1? Hope the translation will be continue

      It will continue, however that won't be here. Also I do need more translators. If there are any translators reading this then don't hesitate to apply!

        Loading editor
    • Oh no. I really wish to help if I can. I can only read, write and TL basic Japanese. Can't even read those complicated kanjis

        Loading editor
    • MKnR Rec wrote:
      175.143.218.154 wrote:
      Thanks. I want to ask if the translation wil be continue after yen press release volume 1? Hope the translation will be continue
      It will continue, however that won't be here. Also I do need more translators. If there are any translators reading this then don't hesitate to apply!

      Welcome to this Wiki MKNR Rec, thanks for supporting us with the translations so far. Sadly I can't read any assian language beside that I'm no good translator even in the 2 language I know. So I can't help you with this project.

        Loading editor
    • MKnR Rec wrote:
      175.143.218.154 wrote:
      Thanks. I want to ask if the translation wil be continue after yen press release volume 1? Hope the translation will be continue
      It will continue, however that won't be here. Also I do need more translators. If there are any translators reading this then don't hesitate to apply!

      Nice knowing that the series will still continue to be translated. Despite knowing 4 languages, sadly I can't help you translate as I'm not confident enough in my Chinese and English. Though I can understand Chinese and English quite fluently, my problem lies in my grammar(?) and making things concise. I do however am willing to help in any way I can.

        Loading editor
    • Andy8800 wrote:
      MKnR Rec wrote:
      175.143.218.154 wrote:
      Thanks. I want to ask if the translation wil be continue after yen press release volume 1? Hope the translation will be continue
      It will continue, however that won't be here. Also I do need more translators. If there are any translators reading this then don't hesitate to apply!
      Nice knowing that the series will still continue to be translated. Despite knowing 4 languages, sadly I can't help you translate as I'm not confident enough in my Chinese and English. Though I can understand Chinese and English quite fluently, my problem lies in my grammar(?) and making things concise. I do however am willing to help in any way I can.

      That is not a demerit for us, by all means do apply. We've had Ch to Eng translators before and although it may need some extra attention when TLCing I am confident that we can make it work. My only concern is that we cannot provide a separate doc for you since all work is done on one document. However since vol 17 is translated from ch to jp in clear text I don't think that is going to affect your efficiency. Act quickly and you may even get the coveted 'A' member letter. Can we continue this over mail? We can iron out all the fine details and I can answer all your questions. Contact me here mknrec@gmail.com

        Loading editor
    • MKnR Rec wrote:

      That is not a demerit for us, by all means do apply. We've had Ch to Eng translators before and although it may need some extra attention when TLCing I am confident that we can make it work. My only concern is that we cannot provide a separate doc for you since all work is done on one document. However since vol 17 is translated from ch to jp in clear text I don't think that is going to affect your efficiency. Act quickly and you may even get the coveted 'A' member letter. Can we continue this over mail? We can iron out all the fine details and I can answer all your questions. Contact me here mknrec@gmail.com

      Thank you for your offer, but before i do, I'll first try out Chinese volumes and try to compare it with the english ones published by bakatsuki. If i think I'm able to do it then I'll contact you. Being a college student and doing thesis to boot, I do expect my free time to be less and less as time passes. 

      UPDATE:

      The Chinese volumes i have found are simplified Chinese. Though similar to traditional Chinese, i do have harder time reading it, though i will still try regardless.

        Loading editor
    • BTW Rek, I do know a little japanese, maybe not enough to be a TLC or translator but I am fluent in english and got A average in highschool so if you want I can do some editing for the TLC'rs when done as some sections in the recent pdf's can be confusing to read.

        Loading editor
    • @MKnR Rec

      I just did a chapter and i think i would only end up being more of an liability than anything else( Being concise is really not my strong point also very bad at writing in a passive voice/story telling format). 

        Loading editor
    • @Andy8800 probably MKNR REC didn't read your post here. You should email him for translation position and don't worry about your grammar, they got TLC and editor.

      @Tatsuyama same with you, email him if u know japanese or chineses. TLC and editor is already full.

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      @Tatsuyama same with you, email him if u know japanese or chineses. TLC and editor is already full.

      I do know japanese but can really only properly read hirigana. I still have my japanese textbooks and they may have some kanji in the but am not sure. I could translate but it wouldn't be very fast and i'd probably end up translating it through something like google translate or whatever and make piece the sentence together. Again though, if you can find a hirigana version I could probably translate at a somewhat average speed

        Loading editor
    • Could we get a link for the vol 17 raw ?

      If I can read Umineko I should be able to read this, but I can't find it, only links me back to threads about english releases.

        Loading editor
    • Quote {MKnR Rec wrote:

      ""Onii-samaTL" is currently looking for more "Translators" who wish to help out with the Light Novels. If any of you out there are interested here is MKnR_Rec's email.

      mknrec@gmail.com".   }

      So I think if you are willing to help in translating v17 japanese to  english, then email to the above gmail. I think he can provide you the links to volume 17 raw chapters. "Hopefully".

        Loading editor
    • Had you asked me that about a year ago I probably would've said yes, had a lot of free time back then, translated a lot of character guides for Fighting Games like UNIEL and Dengeki Bunko as well as a few VN parts and Drakengard 3 walkthroughs but nowadays, I really don't have the time nor the motivation.


      Took me months to read up to vol16  :/

        Loading editor
    • 176.182.36.160 wrote:
      Had you asked me that about a year ago I probably would've said yes, had a lot of free time back then, translated a lot of character guides for Fighting Games like UNIEL and Dengeki Bunko as well as a few VN parts and Drakengard 3 walkthroughs but nowadays, I really don't have the time nor the motivation.


      Took me months to read up to vol16  :/

      at least help to translate one chapter friend.... There are lots of us who have time,curiosity & motivation, but dont know japanese..... :D

        Loading editor
    • it only took 20 days for me to read all the light novels from 1-16. 1-15 was completed in 11 days had to wait 9 days for 16 since no link was available. Now cant wait to read v17 but :(

        Loading editor
    • Who not ask the price il will take to translate the v17 by a professionnel translator and them we fans wil contribute to pay this price

        Loading editor
    • 105.148.183.20 wrote: Why not ask the price il will take to translate the v17 by a professionnel translator and them we fans wil contribute to pay this price

        Loading editor
    • 105.148.183.20 wrote:
      Who not ask the price il will take to translate the v17 by a professionnel translator and them we fans wil contribute to pay this price

      Because you can't afford it and it's illegal. Don't fool yourselves. Pro translators can charge 5 usd per page, or 36 usd per hour.

        Loading editor
    • Tatsuyama wrote:
      Macho44 wrote:
      @Tatsuyama same with you, email him if u know japanese or chineses. TLC and editor is already full.
      I do know japanese but can really only properly read hirigana. I still have my japanese textbooks and they may have some kanji in the but am not sure. I could translate but it wouldn't be very fast and i'd probably end up translating it through something like google translate or whatever and make piece the sentence together. Again though, if you can find a hirigana version I could probably translate at a somewhat average speed

      I am sorry, but that won't help us and is likely cost us extra work instead. If you at least had a decent grasp on japanese vocabulary it would be a start for us.. Thank you for showing interest however.

        Loading editor
    • Andy8800 wrote:
      MKnR Rec wrote:

      That is not a demerit for us, by all means do apply. We've had Ch to Eng translators before and although it may need some extra attention when TLCing I am confident that we can make it work. My only concern is that we cannot provide a separate doc for you since all work is done on one document. However since vol 17 is translated from ch to jp in clear text I don't think that is going to affect your efficiency. Act quickly and you may even get the coveted 'A' member letter. Can we continue this over mail? We can iron out all the fine details and I can answer all your questions. Contact me here mknrec@gmail.com

      Thank you for your offer, but before i do, I'll first try out Chinese volumes and try to compare it with the english ones published by bakatsuki. If i think I'm able to do it then I'll contact you. Being a college student and doing thesis to boot, I do expect my free time to be less and less as time passes. 

      UPDATE:

      The Chinese volumes i have found are simplified Chinese. Though similar to traditional Chinese, i do have harder time reading it, though i will still try regardless.

      Awesome, just forward me the results once you're done :) You have my mail, right?

        Loading editor
    • 176.182.36.160 wrote:
      Had you asked me that about a year ago I probably would've said yes, had a lot of free time back then, translated a lot of character guides for Fighting Games like UNIEL and Dengeki Bunko as well as a few VN parts and Drakengard 3 walkthroughs but nowadays, I really don't have the time nor the motivation.


      Took me months to read up to vol16  :/

      Would you be interested in joining us? We have the full volumes full OCRed with romaji text aid for editors. Also we won't ask you to translate at a given pace. You set the pace yourself. Translate what you can when you have time.

        Loading editor
    • Hmmm, I'm not really good at refusing people directly asking me stuff.


      I found a link to the raws yesterday in fact, it's doable with my current level I think, might have to search for common terms used before for consistency with the older volumes but other than that should be no problem, especially since it looks like it's the same as raw mangas with helping furiganas and all, even for simple kanjis.


      In fact I thought about giving it a try yesterday, Only problem is that they're in traditional japanese lecture (from top to bottom) and it's really disturbing for someone like me who's used to VNs' left to right text. Tried to search for raw in pdf format or something like that but again, couldn't find anything, it's nothing insurmountable of course but you know, habbits.


      What do you mean by OCR ?


      I'm okay to give it a try, the next 2 days I won't have much time, if any, but after that I'm gonna translate a few pages before the end of the month, give them to you and you'll decide for yourself if the quality is enough/satisfying for your standards, how about it ?

      I can also give you some links to the translations I've done since they're on Youtube, I don't mind if you require some proofs, although those were dones 1~2 years ago so I've improved quite a lot since then.

      Also worth mentioning that I'm not english so expect a few typos and maybe unappropriate terms.

        Loading editor
    • @176.182.36.160 

      They have TLC and editors for this.

        Loading editor
    • Fair enough, it's just that I'm used to do everything by myself and I've never worked with anyone else before so I don't know how all of this really works, but if there's someone to double check after me, it's reassuring.

        Loading editor
    • MKnR Rec wrote:
      176.182.36.160 wrote:
      Had you asked me that about a year ago I probably would've said yes, had a lot of free time back then, translated a lot of character guides for Fighting Games like UNIEL and Dengeki Bunko as well as a few VN parts and Drakengard 3 walkthroughs but nowadays, I really don't have the time nor the motivation.


      Took me months to read up to vol16  :/

      Would you be interested in joining us? We have the full volumes full OCRed with romaji text aid for editors. Also we won't ask you to translate at a given pace. You set the pace yourself. Translate what you can when you have time.

      Can I also try, I'm good in english and know a little japanese? If I'm able to not be a liability and help you guys, then you can further decide... I just want to help.

        Loading editor
    • Sid92 wrote: Can I also try, I'm good in english and know a little japanese? If I'm able to not be a liability and help you guys, then you can further decide... I just want to help.

      please try man.....   mail to mknrec@gmail.com

        Loading editor
    • NONE OF MY POSTS ARE SHOWING UP

      oh now they're showing up

        Loading editor
    • MKnR Rec
      MKnR Rec removed this reply because:
      can't edit
      21:21, October 25, 2015
      This reply has been removed
    • Alright lets do this!

      Here's how the recruitment process will go. Applicants will pick out a part they wish to translate from here bit . do /mkren. Japanese translators can send me a mail and then I will give them the portion they wish to work on. Then when they're done they can mail me their work. If your work is usable I will reply and offer you a spot in our group, we can then schedule a little interview of sorts. I will show you the ropes, how we work together in the group and answer all your questions.

      It's a bit more complicated for chinese translators since I don't have any chinese translation they can work from ready. The one chinese translator who sent me his translations ended up translating the first part of the first chapter and this part was already complete, so I could easily compare the two and make a decision. He's in, I'm just waiting for him to reply to my mail. If chinese translators can find the chinese translations on their own that's great, if not I'll ask another member in my group who usually browses baibu forums, but this might take a while.

        Loading editor
    • If I haven't replied to your post then make sure to send me a mail. It's difficult keeping track of all these hopefuls. We're not down for the count just yet!

        Loading editor
    • 176.182.36.160 here, figured it'd be easier to have an account.

      Sent you an e-mail already. Since it seems like I can't start from the beginning/Chapter 1 I'd like to take it from Chapter 2 onwards if possible, also had a few questions I joined in the mail.

      Waiting for the response and hopefully I can get to work as soon as I'm done with some work that accumulated, should be done in 2 days like I said.

        Loading editor
    • Featherine A. wrote:

      176.182.36.160 here, figured it'd be easier to have an account.

      Sent you an e-mail already. Since it seems like I can't start from the beginning/Chapter 1 I'd like to take it from Chapter 2 onwards if possible, also had a few questions I joined in the mail.

      Waiting for the response and hopefully I can get to work as soon as I'm done with some work that accumulated, should be done in 2 days like I said.

      hi featherine, OCR simply means getting text from images. As you can see the link of raw pics got might be in picture format. if you gotoan be converted to texts. from left to right format. It might be easier to read that way. .. Any way thanks very much for joining. :)

        Loading editor
    • 61.0.252.34 is  me by the way. Forgot to login. it happens all the time.... 

        Loading editor
    • 61.0.252.34 wrote:
      Featherine A. wrote:

      176.182.36.160 here, figured it'd be easier to have an account.

      Sent you an e-mail already. Since it seems like I can't start from the beginning/Chapter 1 I'd like to take it from Chapter 2 onwards if possible, also had a few questions I joined in the mail.

      Waiting for the response and hopefully I can get to work as soon as I'm done with some work that accumulated, should be done in 2 days like I said.

      t might be easier to read that way. .. Any way thanks very much for joining. :)

      Its easier to say that OCR stands for Optical Character Reading Recognition.

        Loading editor
    • is vol 17 ready? :o

      greetings from germany

        Loading editor
    • @95.90.227.159 they just looked for new translators recently as you can read in this thread and so it for sure will take a few weeks under optimal conditions till we get 17. Just try to translate one of the english volume to german in your spare time then you understand how much work this is for them.

        Loading editor
    • i know there are still a lot of time between now until the yen press release on 19th april 2016, but since you are going  to close this discussion after that date are you still going to translate the ongoing volume?

      Thank you

        Loading editor
    • Yes the translation will ongoing,

        Loading editor
    • MKNR REC said : We're doing better now. We have two new translators for now, but no considerable progress has been made yet.

        Loading editor
    • God to hear that they found 2 new translator from the applicants.

      Hopeful the new translator have the endurance for such a large project

        Loading editor
    • After yen press release in april where will the volumes be uploaded?

        Loading editor
    • Thank you for the hard work! I'll be waiting patiently for the next release!

        Loading editor
    • Volume 17 : On Progress, Check for status (All Credit to Onii-samaTL)

      Oh? TL progress is a bit faster compared to the last vol 16 TL.  がんばって!!

        Loading editor
    • God bless your soul!

        Loading editor
    • I just want to say thank you. Thank you very very much, you have done such a great work that i cant even... It´s just perfect, i wish i was able to speak a third lenguage to help with the translation. 

        Loading editor
    • Megane00061 wrote:

      Volume 17 : On Progress, Check for status (All Credit to Onii-samaTL)

      Oh? TL progress is a bit faster compared to the last vol 16 TL.  がんばって!!

      Don't jinx it man...

        Loading editor
    • SIR!

      Many thanks for your continued hard work! (bow)


      - Jinguuji-san

        Loading editor
    • Megane00061 wrote:

      Volume 17 : On Progress, Check for status (All Credit to Onii-samaTL)

      Oh? TL progress is a bit faster compared to the last vol 16 TL.  がんばって!!

      If I'm not wrong what really takes time is TLC =( 

      Didn't vol 16 take 2 months just to TLC?

        Loading editor
    • dodemo ee

      Aregatoooooooooooooooooooooo onii-sama

      taskarou

        Loading editor
    • thanks a lot for the 15 and16 vol)))

        Loading editor
    • thank you so much oniisama!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

        Loading editor
    • okay

        Loading editor
    • Thank for you taking the time to translate the light novel!

      ありがとうございます。

        Loading editor
    • MKnR Rec wrote:

      It will continue, however that won't be here. Also I do need more translators. If there are any translators reading this then don't hesitate to apply!

      If you are going to continue does it mean the group will get into trouble in the future for that? Don't get me wrong, i really want them to continue translating the LN

        Loading editor
    • Macho44
      Macho44 removed this reply because:
      spam
      19:38, November 14, 2015
      This reply has been removed
    • Thank you for all the really great translations.

      I would really love to know the date for the release of v17. I am desperate looking forward to it being translated.

      Namaste from india.

        Loading editor
    • Thank you for all the really great translations.

      I would really love to know the date for the release of v17. I am desperate looking forward to it being translated.

      Namaste from india.

        Loading editor
    • ^ When it's ready. Asking when a fan translation is going to be  done, might be a demotivator for the pepole translating this LN ... so the best option is to find something else to do and pateintly wait for the translator's to finish their work...

        Loading editor
    • 64.233.173.103 wrote:
      Thank you for all the really great translations.

      I would really love to know the date for the release of v17. I am desperate looking forward to it being translated.

      Namaste from india.

      Be aware some of the guys go to school, uni and have jobs so is may still be sometime. They were going for just before volume17 came out but they were short translators. Best geuss for now is late december early january.

        Loading editor
    • would they be doing volume 17 and 18 simulataneously or?... would they release the chapter summary of volume 18 first?

        Loading editor
    • Macho44
      Macho44 removed this reply because:
      spam
      05:57, November 17, 2015
      This reply has been removed
    • Thank you so much for translating this fantastic story! But I have a question... Will you continue to upload the volumes after the yen press release next year? It would be great, as long as you don't get into trouble...

        Loading editor
    • @A Wikia contributor 202.166.38.124 i think vol 18 translation didn't start yet and Onisama team didn't make the summary

      @A Wikia contributor 190.53.144.94 As i know they will continue the translation.

        Loading editor
    • i opened the link that says "V17-Status" and i have a quick question, when all of the rows of TCL says"finished" does it mean the pdf will be ready?

        Loading editor
    • Umm, sorry if I'm for sounding stupid, but what was I supposed to read before downloading V15/16? >_<

        Loading editor
    • Lzuno wrote:
      Umm, sorry if I'm for sounding stupid, but what was I supposed to read before downloading V15/16? >_<
       [CollapseSpoiler
      Word from MKNR Rec : You're free to post, rehost and share this wherever you want. I only request that you leave the zip archive as is and do not remove the credits page.
        Loading editor
    • I have no idea how to thank you dear translators and staff. I've been reading Japanese novel had you not make this effort which I found out a few hours ago. Thank you so much.

        Loading editor
    • Hi! Thank you for sharing this amazing work with us!!! But I have a question, where can I find the Summer Holiday Arc's chapter 3 "Amelia in Wonderland", since it's not included in the current file (volume 5)???

        Loading editor
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:13, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • TheNoraShinki
      TheNoraShinki removed this reply because:
      .
      01:13, January 7, 2016
      This reply has been removed
    • Thanks, Macho

        Loading editor
    • Would anyone have Volume 5 complete? It seems to be missing one chapter... Not sure if I'm even allowed to ask for that here, sorry if that's so.

      Anyway, thanks for the hard work!

        Loading editor
    • Amelia on wonderland on page 88 Epub Version

        Loading editor
    • where can i find the illustrations for volume 18? I am patiently waiting for volume 17 translation so i thought i should have a look at the illustrations. Thanks for translating the novel you dont know how grateful i am to the team and best of luck.

        Loading editor
    •   Loading editor
    • thank you so much man

        Loading editor
    • Any idea as to when volume 17 will be done?

        Loading editor
    • 183.90.79.147 wrote:
      Any idea as to when volume 17 will be done?


      Nvm I found out for myself, damn it's sad that their on hiatus

        Loading editor
    • Thank you just finished up listening to volume 16 and will await chapter 17. I convert to audio books using the Ivona voices.

        Loading editor
    • I sincerely hope that the translator can finish volum 18 too...

        Loading editor
    • I like the new mouse cursor lol. GJ

        Loading editor
    • Thanks for the translation. Hope it going well with the translation on volume 17 =).

        Loading editor
    • Megane00061 wrote:
      I like the new mouse cursor lol. GJ

      Me too. I didn't realize the muzzle of the long-barrel model was so long in perspective. It seemed shorter in the anime.

        Loading editor
    • In the LN it is mentioned that Tatsuya uses a slightly long-barrel version which is customized for his personal use, also his Trident is the same. In the anime, it is shown to be slightly longer than Morisaki Shun's Specialized CAD.

        Loading editor
    • The Solidfiles link isn't working at my end, can anyone check if the site is opening at their end?

        Loading editor
    • It working for me

        Loading editor
    • Hello, first thank you so much to all of the translators!

      I was just wondering, since the links and conversation will be removed in the future, will the current files still be accessable via Google Drive?

      Thanks~

        Loading editor
    • Yes..

        Loading editor
    • Macho44 wrote:
      Yes..

      So can we still get the future updates of the TL through Google Drive  when the time comes? Or is there other alternate sites we can view updates of future TL aside from JCafe? Since JCafe is a bit hard to access because of its points system.

        Loading editor
    • Yes you still can get future update through Google Drive in the future. There is reddit and 8ch oniisama. I can't give line here, you can try google it up.

        Loading editor
    • how long will it take to finish vol 17? I mean when it will be uploaded? approximate time??

        Loading editor